Previous Page  93 / 309 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 93 / 309 Next Page
Page Background

III.

Макарскій.

Въ предпослѣдній вечеръ моего пребыванія въ

Виннипегѣ одинъ изъ моихъ англійскихъ знакомыхъ,

мистеръ Гриффитъ, начальникъ желѣзнодорожной

станціи, задалъ мнѣ вопросъ: „Видѣли ли вы своего

соотечественника Макарскаго?" Я слышалъ это имя

нѣсколько разъ, но не могъ выбрать свободнаго вре-

мени для визита. Гриффиту я сказалъ, что не знаю,

гдѣ живетъ Макарскій.

— Это все равно, — сказалъ Гриффитъ, — идите

до католической церкви, а потомъ спросите у пер-

ваго встрѣчнаго, гдѣ живетъ русскій ораторъ. Вамъ

навѣрное укажутъ.

На другое утро я рѣшился воспользоваться ука-

заніемъ Гриффита и, разыскавъ католическую цер-

ковь, обратился съ вопросомъ къ группѣ рабочихъ,

стоявшихъ у ея воротъ. У меня были, признаться,

нѣкоторыя сомнѣнія относительно возможныхъ ре-

зультатовъ, но они оказались совершенно неоснова-

тельными.

— Русскій ораторъ, — тотчасъ же откликнулся

одинъ изъ группы. — Мак-Ауски? — Въ этой пере-

дѣлкѣ имя соотечественника звучало совсѣмъ по-

ирландски.— Пойдемте, я вамъ покажу.