Previous Page  94 / 309 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 94 / 309 Next Page
Page Background

МАКАРСКІЙ.

91

Онъ отвелъ меня въ переулокъ и указалъ на

рядъ деревянныхъ домовъ, очень похожихъ другь на

друга и занимавшихъ цѣлую сторону квартала. Одинъ

домъ только теперь достраивался. Рядомъ у крылечка

сидѣлъ молодой человѣкъ въ ситцевой рубахѣ и

большихъ сапогахъ и читалъ библію.

— Я Мужовъ изъ Кіева, — отрекомендовался

онъ. — Макарскій, къ вамъ гости! — обратился онъ

куда-то вверхъ, по направленію къ строящемуся дому.

Изъ нутра недостроенной крыши вылѣзъ чело-

вѣкъ въ рабочемъ костюмѣ и спустился на улицу.

Онъ держалъ въ рукѣ хитро изогнутый скобель, но

услышавъ, что мы изъ Нью-Іорка и недавно гіріѣхали

изъ Россіи, быстро и искусно забросилъ его наверхъ

и предложилъ намъ войти въ домъ. Моя жена вы-

разила сожалѣніе, что мы отнимаемъ у него рабочее

время. Макарскій весело разсмѣялся.

— У меня нѣтъ хозяина,—объяснилъ онъ,—

всѣ эти дома .мои собственные.

Это былъ человѣкъ высокій, костлявый, съ про

сѣдью въ бѣлокурыхъ волосахъ и веселыми голу-

быми глазами. Ему могло быть около 50-ти лѣтъ,

но движенія его сохранили юношескую живость, и

рѣчь его отличалась стремительностью и пылкостью,

которыя пріобрѣли ему вышеприведенное прозвище.

Домъ Макарскаго былъ устроенъ на славу. Гости-

ная и зала были наполнены мягкою мебелью собствен-

наго издѣлія хозяина. У стѣны стояло фортепіано,

и по столамъ были разбросаны прекрасные фотогра-

фическіе альбомы. Хозяйка, впрочемъ, не дала намъ

разсматривать ихъ. Она увела насъ въ столовую и

усадила за широкій деревянный столъ, который былъ

такъ чисто оструганъ, что не нуждался въ скатерти,

потомъ выставила передъ нами батарею закусокъ и