Previous Page  124 / 309 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 124 / 309 Next Page
Page Background

ІОРКТОНЪ.

121

— Довольно бы человѣку соблюдать справедли-

вость хотя бы по отношенію къ людямъ, — гово-

рилъ я.

Я разсказалъ Алдошѣ объ обществахъ покрови-

тельства животныхъ, существующихъ по цивилизо-

ванному міру, и, между прочимъ, объ эксцессахъ

похода противъ вивисекціи, организованннаго пасто-

рами и старыми дѣвами. Мой выводъ былъ таковъ,

что современное цивилизованное вегетаріанство и

покровительство животныхъ представляютъ въ зна-

чительной степени безсознательную попытку уклоне-

нія отъ общественныхъ задачъ, ибо миловать живот-

ныхъ, конечно, гораздо проще и легче, чѣмъ отда-

вать должное людямъ. Припомнился мнѣ кстати зна-

комый капитанъ, который дѣйствительно питался ба-

клажанами и сырой крупой, но, помимо того, по-

ѣдомъ ѣлъ свою жену и цѣлую роту. Но Алдоша

не хотѣлъ сдаваться ни на какіе аргументы.

— Въ городѣ у васъ все въ затменіи, — ска-

залъ онъ. — Купилъ себѣ фунтикъ мяса у мясника,—

и заботы нѣтъ, а въ деревнѣ проще. Если ты хо-

чешь ѣсть мясо, вонъ курица ходитъ. На-ка тебѣ

ножикъ, зарѣжь, да и ѣшь. Небось, не зарѣжешь!

Я долженъ былъ признать справедливость Алдо-

шиныхъ словъ.

— Самъ рѣзать не хочешь, — съ упрекомъ ска-

залъ Алдоша, — зачѣмъ на другихъ сваливаешь?

Это ужъ и для людей не по правдѣ. .. Мы кого

бережемъ, — доказывалъ Алдоша. — Не скотину,

а самихъ себя. Скотинѣ чего, — она нѣшто пони-

маетъ? Кокъ ее въ голову топоромъ, — она упала

и издохла, а ты живой, и на твоей душѣ кровяное

пятно...

Къ примѣру, какъ въ древнія времена

были владѣтели и рабы. Жестокій господинъ увѣ-